Stránka 1 z 1

Re: czech-english

Napsal: čtv zář 04, 2008 11:10 am
od Apache23
Zatial sa najlepsie ak mas jailbreaknuty iphone osvedcil slovoed slovnik s importovanym synbian slovnikom! Je super a este ti aj nahlas vyslovnost precita! Plus je aj cz-eng aj eng-cz! :wink:

Re: czech-english

Napsal: čtv zář 04, 2008 11:00 pm
od thera
Odmítat jb je jako ... proti větru...:-) bez jb si "uživatel", neříkám, že je to špatně, ale přicházíš o jednu dimenzi práce s iP. S legalitou bych jb nespojoval, i s jb můžeš kupovat aplikace přes appstore, apod. Bez jb nemáš Cydii, Installer.app, což jsou super věci... Přicházíš o spoustu free i placených (př. IntelliScreen) aplikací. A kdybys chtěl reklamovat, stačí restornout na původní fw, myslím že u našich operátorů to nikdo nepozná...

Re: czech-english

Napsal: pát zář 05, 2008 7:56 am
od zbynda
To "myslim" je tam velice dulezite, protoze zkusenosti s tim nema nikdo a tak je mozna lepsi zatim JB nedelat. Az cas ukaze...

Re: czech-english

Napsal: sob zář 06, 2008 8:24 am
od LadaWalker
Jb ti nikdo nezjisti kdyz predtim nez jdes do servisu restornes puvodni firm...proc by se jako nejake udaje meli ukladat do nejakych skrytych pameti..co je to prosimte za kravinu ?mel sem uz dost telefonu u kterych sem mel upraveny firm a reklamoval sem a nikdy mi telefon nikdo nevratil s tim ze mam v telefonu neco nelegalniho...u iP to bude uplne stejne...restornes a muzes byt v klidu..;-)

Re: czech-english

Napsal: sob zář 06, 2008 9:47 am
od Josef01
Taky se mi nechce telefon hackovat. Jednak je to otrava, protože se neustále mění FW telefonu a jednak se to podle mě dá zjistit při synchronizaci, že telefon toho a toho výrobního čísla je hacknutý. Všechny aplikace které používám na PC, Apple i iPhone mám zaplacené a nehodlám na tom nic měnit.

Re: czech-english

Napsal: stř zář 10, 2008 7:55 pm
od jardafox
Apache23 píše:Zatial sa najlepsie ak mas jailbreaknuty iphone osvedcil slovoed slovnik s importovanym synbian slovnikom! Je super a este ti aj nahlas vyslovnost precita! Plus je aj cz-eng aj eng-cz! :wink:


prosimtě kde se ten slovník dá sehnat? btw: mám cydii, ne installer
díkes

Re: czech-english

Napsal: stř zář 10, 2008 8:57 pm
od ls8
Ten cesko-anglicky slovnik co je na appstore pouziva slovni zasobu ze slovniku, ktery je zdarma dostupny na slovnik.zcu.cz.

Osobne jsem dal prednost nakupu WedictPro ($6 pokud se nepletu), a prevedl jsem si do nej databazi z me legalne vlastnene Lingea Lexicon, jehoz kvalita (rozsah i presnost) je o nekolik kategorii jinde. Vse zcela legalne a bez jailbreaku :)

Re: czech-english

Napsal: čtv zář 11, 2008 9:04 am
od Apache23
jardafox píše:
Apache23 píše:Zatial sa najlepsie ak mas jailbreaknuty iphone osvedcil slovoed slovnik s importovanym synbian slovnikom! Je super a este ti aj nahlas vyslovnost precita! Plus je aj cz-eng aj eng-cz! :wink:


prosimtě kde se ten slovník dá sehnat? btw: mám cydii, ne installer
díkes


No ten slovnik mi poslal clovek tu sfora a mal by to byt symbian slovnik z Nokii! :wink:
A cez SSH som ho nakopcil to app Slovoed a pekne to frci aj s vyslovnostou! :wink:

Re: czech-english

Napsal: čtv zář 11, 2008 9:13 am
od Sp4rh4wk
Myslim si, ze by od tebe bylo na vysost krasne, kdyby ses o to podelil i s ostatnima lidma z fora, prece jenom je to hodne uzitecna vecicka...

Re: czech-english

Napsal: čtv zář 11, 2008 9:16 am
od ls8
1/ Z legalne vlastneneho cedecka Lingea Lexicon 2002 (Anglictina) zkopirovat na disk soubor se slovnikem - lg_czen-2.trd, lg_encz-2.trd.

2/ Programem lingea-trd-decoder.py tyto soubory prevest na lg_czen-2.tab, lg_encz-2.tab.

Kód: Vybrat vše

python lingea-trd-decoder.py -o 0 lg_encz-2.trd > lg_encz-2.tab


3/ Vznikle soubory prevest programem stardict-editor.exe do formatu StarDict (.dict + .idx + .ifo) - na karte Compile kliknout na Browse, najit .tab soubor, dole kliknout na Build.

4/ Tyto soubory zabalit do .zip archovu, ten nahrat nekam na web, v programu WeDictPro: Settings - Download Dictionaries, zadat adresu - slovnik se automaticky stahne a nainstaluje.

Obrázek Obrázek

Re: czech-english

Napsal: čtv zář 11, 2008 9:17 am
od ls8
Sp4rh4wk píše:Myslim si, ze by od tebe bylo na vysost krasne, kdyby ses o to podelil i s ostatnima lidma z fora, prece jenom je to hodne uzitecna vecicka...


Obavam se, ze to neni volne siritelne.

Re: czech-english

Napsal: čtv zář 11, 2008 9:48 am
od Sp4rh4wk
To je sice mozne, ale jelikoz uz sama podstata jailbreaku neni legalni, tak bych otazku legalnosti vubec neresil...

Re: czech-english

Napsal: čtv zář 11, 2008 10:11 am
od Apache23
Sp4rh4wk toto by som tu moc neriesil bo zatnes do ziveho! :wink:
ls8 si vie dat tu namahu a vyargumentuje ta tak ze to bude na viac stranok! :mrgreen:

Re: czech-english

Napsal: čtv zář 11, 2008 10:25 am
od ls8
Sp4rh4wk píše:To je sice mozne, ale jelikoz uz sama podstata jailbreaku neni legalni, tak bych otazku legalnosti vubec neresil...


Tak to si bud jisty, ze otazku legalnosti tady resime.

Odblokovani, jailbreak je legalni.
Krast software je nelegalni.

diskuze na toto tema viz. viewtopic.php?f=7&t=7010

Re: czech-english

Napsal: čtv zář 11, 2008 10:37 am
od Sp4rh4wk
Jen nevim, jestli tady neresis neco jineho nez ja...

Ja jsem reagoval na prispevek od Apache23, kde psal o tom, ze mu byly poslany slovniky z nokie ze synbianu (vcetne vyslovnosti), o samotny program na zpracovani jsem nezadal, za program jsem ochotny platit, ale pokud nema v sobe slovniky, ktere na iphone zrejme nesezenu, je mi soft na dve veci...

Re: czech-english

Napsal: čtv zář 11, 2008 11:22 am
od ls8
ty slovniky nejsou zadarmo - musis zaplatit za oboje - za program i za slovniky

Re: czech-english

Napsal: stř zář 17, 2008 1:57 pm
od tom22
Online slovník optimalizovaný pro Safari iPhone http://i.fonky.cz/slovnik/
czech-english
i
english-czech + další jazyky

Bez Jailbreak a zdarma

Re: czech-english

Napsal: stř zář 17, 2008 3:38 pm
od tom22
Já předpokládám datový tarif k iPhone jako samozřejmost.

Re: czech-english

Napsal: stř zář 17, 2008 4:38 pm
od caesar
tak jako slovnik potrebuju hlavne v zahranici a tam fakt na data nepojedu.

Re: czech-english

Napsal: stř zář 17, 2008 5:12 pm
od tom22
Jo tak to máš pravdu / pokud nepřijde data EuroTarif, no tak může se hodit aspoň na WiFi

Re: czech-english

Napsal: čtv pro 25, 2008 4:23 pm
od Chrono Leggionaire
Apache23 píše:Zatial sa najlepsie ak mas jailbreaknuty iphone osvedcil slovoed slovnik s importovanym synbian slovnikom! Je super a este ti aj nahlas vyslovnost precita! Plus je aj cz-eng aj eng-cz! :wink:


Apache23 píše:....A cez SSH som ho nakopcil to app Slovoed a pekne to frci aj s vyslovnostou! :wink:


Zdravím, nemohl by jsi to trochu rozvést? Sám používám SlovoED (CZ-EN a naopak) v PPC, databáze slovní zásoby je v iPhone i WM ve stejném formátu(soubory *prc). Přímo v iPhone je ten původní slovník (EN-DE) volně ve složce s aplikací. Ty CZ slovníky jsi nakopíroval přímo k tomu původnímu slovníku? Dík

Re: czech-english

Napsal: čtv pro 25, 2008 4:32 pm
od Vacil
Jo, staci je skopirovat do slozky s App k tem ostatnim.
Sam to tak mam a funguje to :)

Re: czech-english

Napsal: čtv pro 25, 2008 4:51 pm
od Chrono Leggionaire
dík za rychlou reakci, jdu to otestovat

edit: works perfectly. paráda :)

Re: czech-english

Napsal: úte pro 30, 2008 6:31 pm
od Armin
Zdravim, mohl by mi nekdo prosim pomoci?
Konkretne s predvodem souboru trd do tab..

Mam Zakoupen Slovnik Lingea Lexicon 2002 (nejlepsi slovnik co jsem kdy videl)
a chtel bych si ho nahrat i do iphonu, ale bohuzel se mi nedari dane slovniky prevest do .tab souboru.

Vzdy kdyz spustim lingea-trd-decoder.py tak to jen problikne a nic to neudela, zkousel jsem i ten prikaz ktery je v code v kladat to prikazoveho radku, ale nejde mi to :(.

Mohl by mi nekdo pomoci?
Dekuji predem.
Ps.Iphone je skvely telefon a slovnik je posledni vec ktera mi v nem chybi, kez by byl Lexicon slovnik na appstore a ja si ho mohl koupit a nemusel s tim takhle bojovat :(

Re: czech-english

Napsal: stř pro 31, 2008 2:14 pm
od metuzalem_12
Taky prosím o pomoc, mám též legální Lingea lexikon 02, ale nedaří se mi vůbec převést slovníky do koncového formátu. Psal jsem již uživateli ls8, jenže má teď o svátkách jiné starosti než tohle fórum. Najde se tu někdo ochotný, kdo by mi mohl slovníky převést?

Re: czech-english

Napsal: pát led 02, 2009 11:17 am
od ChiLLi_Master
Používám English-Czech dictionary (bez wi-fi)
Sice nepřekladá celé věta jako Free Translator (nutno wi-fi), někdy se to hodí :wink:
Obrázek

Re: czech-english

Napsal: pát led 02, 2009 1:37 pm
od jirkus
Obecný dotaz:
Dají se do slovníku WeDict Pro nějak naimportovat ozvučená slovíčka? Např. upravené soubory z Lingea Lexicon (viz. návod od ls8)?
Ten slovník už mám koupený a moc se mi nechce platit dalších 20 eur za SlovoEd.

Re: czech-english

Napsal: pát led 02, 2009 6:29 pm
od jirkus
ls8 píše:1/ Z legalne vlastneneho cedecka Lingea Lexicon 2002 (Anglictina) zkopirovat na disk soubor se slovnikem - lg_czen-2.trd, lg_encz-2.trd.

2/ Programem lingea-trd-decoder.py tyto soubory prevest na lg_czen-2.tab, lg_encz-2.tab.

Kód: Vybrat vše

python lingea-trd-decoder.py -o 0 lg_encz-2.trd > lg_encz-2.tab


3/ Vznikle soubory prevest programem stardict-editor.exe do formatu StarDict (.dict + .idx + .ifo) - na karte Compile kliknout na Browse, najit .tab soubor, dole kliknout na Build.

4/ Tyto soubory zabalit do .zip archovu, ten nahrat nekam na web, v programu WeDictPro: Settings - Download Dictionaries, zadat adresu - slovnik se automaticky stahne a nainstaluje.



Dají se do WeDict naimportovat i audio soubory s výslovností?
Mohu se zeptat, které to jsou (viz. obrázek)?


Uprav si velkost obrazkov roztahujes layout fora! ak nie tak ich rovno zmazem. dodo

EDIT: Obrázek jsem zmenšil, ale stále to ještě není ono. Poradí někdo?

Re: czech-english

Napsal: čtv led 22, 2009 9:37 pm
od SSORG
Ten převod souboru z lingea slovniku tu sice je popsanej ale ne tak podrobne aby to zvladnul mene zkušeny uživatel pc.
V odkaze na lingea-trd-decoder.py se otevře jen stránka a nic a tak nevim jak by se to mělo rozchodit.
Zkoušel jsem odkaz ,,python lingea-trd-decoder.py -o 0 lg_encz-2.trd > lg_encz-2.tab,, vložit do Pythonu a napsalo mi nějakou syntax chybu.
Najde se někdo kdo by to trochu podrobnéji popsal jak postupovat?
V jménu méně zkušenych uživatelu Diky.

Re: czech-english

Napsal: sob úno 07, 2009 4:21 pm
od Phill
Taky bych poprosil o nějaký návod step-by-step bo z těch návodů zde nejsem příliš moudrý.. :)