Titulky v HandBrake - problém s kodováním

Odpovědět
Juramac

Titulky v HandBrake - problém s kodováním

Příspěvek od Juramac »

Uz se to tady nekde resilo, ale nejak bez zaveru.... Mam problem s titulky v HB. I kdyz titulky moc nepouzivam, tak mam nyni film The Wall od Pink Floyd v .avi a chci do neho dat titulky srt. V HB nactu soubor s titulky, zadam cestinu, kodovani ISO-8859-2 a spustim. Vse probehne, ale ve finale v titulcich uplne chybi Ž a je zkomolene Š . Ostatni se tvari v poradku....Kdyz stejne titulky ale pridam ve stolnim macu do prehravace Movist, tak tam jdou bez problemu, po nastaveni na kodovani win 1250. Ale v HandBrake nastavit kodovani titulku na win1250 neni mozne a nebo jsem slepy.... Zkousel jsem take prevest titulky v programu Jubler do UTF 8 i UTF 16 , ale nepomohlo. Nemate nekdo tuseni, jak to udelat, aby titulky , ktere jsou evidentne v poradku, hrali po prevodu v HB do m4v i v iPhonu a nebo iPadu bez problemu ?

House_MD
Starý pes fóra :)
Starý pes fóra :)
Příspěvky: 2797
Registrován: úte čer 09, 2009 12:41 pm

Re: Titulky v HandBrake - problém s kodováním

Příspěvek od House_MD »

čistě teoreticky by šlo ty titulky "nalepit na tvrdo do filmu"...
http://digitalne.centrum.cz/jak-na-vloz ... a-napevno/

a pak to video sesynchronizovat...
Nejhorší je, když je chudoba způsobena neschopností a leností.

Juramac

Re: Titulky v HandBrake - problém s kodováním

Příspěvek od Juramac »

To je hezke, ale je tento program i pro Mac ? jak tak koukam, tak neni..... neni to nijak akutni, ale to chybejici Ž je docela neprijemne a prekvapuje mne, ze tohle nema HB vyresene

Marthin
iPhone expert
iPhone expert
Příspěvky: 1238
Registrován: pon bře 09, 2009 11:42 am

Re: Titulky v HandBrake - problém s kodováním

Příspěvek od Marthin »

Otevři titulky v PsPad a zmeň kódování na UTF-8, ulož. Nebo jinak měj titulky kódované v UTF-8.
Poté v HB titulky přidej a zvol, že jsou kódovány do UTF-8, navíc zvol jazyk titulků Czech.
Takhle mi to na Win funguje ;-)

http://i.nyx.cz/files/00/00/03/25/32595 ... 48ca6e.png

Juramac

Re: Titulky v HandBrake - problém s kodováním

Příspěvek od Juramac »

Diky, ale i to je program pro WIN , ale ja mam mac....... :? Neco podobneho na mac je Jubler, tak jsem to zkousel do UTF 8 , a pak v HB , nastavena cestina, ale nic..... :(

ikrava

Re: Titulky v HandBrake - problém s kodováním

Příspěvek od ikrava »

Titulky riesim cez VisualHub. Natvrdo vypali titulky do filmu, je sice plateny (alebo aspon bol), ale fungoval vzdy. S HB a titulkami nemam skusenost.

Juramac

Re: Titulky v HandBrake - problém s kodováním

Příspěvek od Juramac »

ten program mam.....a jak je tam das natvrdo ? Das tam video, do seznamu pridas titulky , pak je zrejme nejak spojis se zdrojem videa tlacitkem Stich ...nebo mozna ne - nevim.....a jak a kde tam nastavis kodovani tech titulku ?

ikrava

Re: Titulky v HandBrake - problém s kodováním

Příspěvek od ikrava »

Dam tam iba video (na disku musia byt titulky ulozene pri filme ale do VisualHubu dam iba video), dam "To MP4", v "Advanced" zaskrtnem "Force: QuickTime Decoding" a neriesim nic viac. Titulky su natvrdo vpalene do filmu.

Juramac

Re: Titulky v HandBrake - problém s kodováním

Příspěvek od Juramac »

to neni reseni pro mne...... :( Ale presto diky za snahu :)

ls8
Starý pes fóra :)
Starý pes fóra :)
Příspěvky: 11456
Registrován: pát črc 11, 2008 6:52 pm

Re: Titulky v HandBrake - problém s kodováním

Příspěvek od ls8 »

Reseni pro tebe: otevres hotovy MP4 (M4V) soubor v programu Subler, do okna pretahnes SRT soubor a das ulozit.

http://www.macupdate.com/app/mac/31647/subler

P.S. a to AVI nemusis prekodovavat v HB, staci jen AVI kontejner prebalit do MP4, viz viewtopic.php?f=67&t=37764
iPhone XS 64GB | MacMini 2018 | MacBook Pro 15 2013

Juramac

Re: Titulky v HandBrake - problém s kodováním

Příspěvek od Juramac »

Vrele diky, konecne se mi to podarilo. Sice jsem nejdrive musel v programu Jabler ty titulky rucne asi hodinu prepisovat,pak jsem je preulozil do UTF-8 a teprve pak s pomoci posledni rady Is8 je nasypat do mp4 souboru. Funguje to, manzelka bude mit radost. Chtela, abych ji do The Wall dal ceske titulky a uprimne, necekal jsem, ze se s tim budu takto tejrat pul dne :)
Velmi dekuji za vsechny rady, vim, ze uz se zase dlouho titulky zabyvat nebudu.
Toto bylo poprve a pevne doufam, ze i naposledy..... :)
Krasny stedry den vsem. Jirka

Odpovědět